뻘글

열심히 답글을 달고 나니 으앜.
댓글 10000개 달성입니다

그건 그렇고 으엉앙이어엉응(?) 같은 뻘글에 다들 그렇게 위로를 해주실 줄이야.
댓글 달긴 귀찮지만(퍾) 하나하나 다 읽었습니다! 
그리고 56점짜리 인생이라는 지식채널 e 정말 잘 봤어요
여러분께도 추천!
어쨌든 덕분에 아버지와는 잘 해결됨

글고 자막 말입니다만
NO.6 외에도 짬짬이 하고 있긴 한데 역시 밀린 게 워낙 많아서 (....)
제대로 할 자신도 없고 일단 당분간은 NO.6만 만들다가 상황 봐서 올리겠습니다
여튼 만들고는 있어요.

결론은 여러분들 사랑합니다
TALK PLAY LOVE! 

덧. 그러고 보니 블로그 2주년도 지났잖아. orz.... 

NO.6 (넘버 식스) 5화 자막 (155th)

BL 주의보

넘버 식스 5화 자막입니다

정말 제가 왜 자막 하면서 햄릿을 뒤져야 하는 건지 (........)
다행히 집에 읽진 않았지만 햄릿이 있어서 다행입니다
일본어 본문이랑 별로 차이가 없는 문장들은 전부 소설에서 옮겨 적었습니다

그리고 아마 말씀드린 것보다 많이 일찍 자막 복귀 가능할 것 같네요
외적으로나 내적으로나 갈등이 잘 풀린 것 같아요
그냥 다 제 마음가짐의 문제였던 듯.

마지막으로 BL 조심하세요~
는 장난이고 별로 그런 거 없습니다 :) 

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

p.s. 티스토리가 미쳤는지 파일 업로드가 제대로 안 되네요
네이버 쪽에 파일 올려 놨습니다
http://blog.naver.com/26719733


그리고 아직 섣불리 다시 시작한다고 하긴 좀 그렇고
적어도 금요일 낮 시간에는 시간도 널널하고 NO.6만이라도 꾸준히 해보겠습니다
근데 제가 생각해도 너무 줏대가 없습니다 전 orz...

으엉앙이어엉응

으아아아엉ㅇ응으잉으이으이ㅡ우어아ㅣㅇ어.ㅇ어ㅏㅇㅇ


,.........................................
.......... (.........................................)



어디 말하기만 해도 고민이 풀리는 상담사 분 안 계시나요
모모 같은 상담사를 원해요 

NO.6 (넘버 식스) 4화 자막 (154th)

뭐가 느껴지지?

Aㅏ...
보기만 하려고 했는데
orz...

어느새 키보드 위에서 춤추는 손가락.
앞으로도 그냥 삘 꽂히면 만들 거니까 편성표 등록은 안 해요
근데 비엘식스는 자꾸 꽂힐 것 같단 말이에영
너무 자극적이야 큭.

덧.
제 닉넴 안 넣었으니 굽든 삶든 알아서들 하셔도 돼요
상업적 이용, 도용도 ok
==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

수정 8월 1일 1시 39분 

무제

생각해 보니 말 없이 그냥 정리하는 건 예의가 아닌 것 같아 글 올립니다

그냥 단순한 변덕일 수도 있고 정말 마음을 먹은 걸 수도 있습니다
저도 제 심정을 잘 모르겠어요
그냥 좀 복잡합니다

여튼 복귀는 빠르면 12월이 되겠고
늦으면 2013년 수능이 끝나고가 되겠습니다
감사했습니다 건강히 지내세요

덧. 완결된 자막은 공개해 달라고 하시는 분들이 있는데
그건 제가 미련 남기기 싫어서 전부 비공개로 돌린 거랍니다
양해 부탁드려요 

험담은 좋지 않아요

험담이라 하면..
그냥 잘못한 거 없나, 흠 없나 보다가 찾으면 냅다 까는 거죠
다들 아실 거예요
하지만 그 목적은 단지 상대방을 까내려 자신의 위치를 높이려 하는 것에 불과하다는 거지요

아는 분들은 아시겠지만 요즘 DC 애니메이션 관련 갤러리에서 안 좋은 글이 많이 올라오고 있습니다
몇몇 분들은 이를 두고 마녀사냥이라는 표현을 쓰시지만 사실 그런 표현이 알맞은지 아닌지도 모르겠습니다
뭐 깔 거 없나 기다렸다가 하나 물면 그거 가지고 쭉 늘어지는 그분들한테 절대적인 신조라는 게 존재하는지가 의문이니까요
그러니 그냥 험담 혹은 깐다는 표현이 맞겠지요

여튼 제목 = 내용입니다
험담은 좋지 않아요
험담을 하는 건 위에서 말했듯이 자기 잘났다고 잘난 척하는 것에 불과해요
그러니 쓰는 사람은 비판한다고 썼는데 보는 사람이 그 아니꼬운 글을 보고 겸허히 받아들일 수가 있겠나요?
앞으로는 고운 말로 살살 해주세요
제가 욕먹는 건 아니어도 정말 마음이 아파요 

NO.6 (넘버 식스) 3화 자막 (153rd)

아, 아니 본격 BL이라니

넘버 식스 3화 자막입니다
점점 깊은 내용으로 들어감에 따라 BL도 점점 깊어져 가고... (퍽)
여튼 점점 흥미로워지는 비엘식.... (퍽)
오늘은 맞기만 하는군요

근데 중간에 나오는
LK-3000あたり、ラッチビル3F 自信なし 火
라는 표현에 대해서 말입니다만
직역하자면
LK-3000 부근, 래치 빌딩 3F 자신 없는 불
입니다만
여기서 火가 카란을 말하는 것 같기도 하고...
어떻게 쓸까 하다가 그냥 직역해서 냅니다
혹시 정발본 가지고 계신 분들은 정발본에 어떻게 표현돼 있는지 알려 주시면 감사하겠... (인생 쉽게 살려 하지 마랏!)

여튼 재밌게 보십시오! 

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

7월 22일 2시 15분
정발 표현 대로 수정
제목 추가
 

GOSICK(고식) BD(블루레이) 3권 자막

                                                                  고식~

고식  블루레이 3권 자막입니다
사실 까먹고 있었는데 방명록으로 어떤 분이 알려주셔서..

싱크 맞추면서 스크립트 넘겨 가며 이상한 문장 몇 개 고쳤습니다
불과 몇 개월 전이라고 왤케 이상한 게 많던지 =ㅅ=;;

여튼 늦어서 죄송하고 재밌게 보세요 

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
 

키뽀뜨까 이쌍하ㅃ니따

오늘 나츠몌 짜맊을 하는 쭝이었는뗴 쒸프트 누른 쌍턔로 멍떄리면써 표현 썡깎하꼬 있었는뗴 까ㅃ짜끼 꼬쩡키까 떴어요
끈뗴 취쏘를 눌렀떠니 이꼐 이리 뙤떤_ㅆ_
쪠어판 뜰어까써 꼬쩡키 햬쪠햬또 이모양이녜요
여튼 오늘 나츠몌 짜맊은 느ㅉ어요

PS 누까 햬껼뻐ㅃ쫌 

p.s.2
해결은 됐는데 데탑이라 싱크를 못 찍겠네요
10분 넘게 찍었는데 2분 분량 찍었어요 =ㅁ=;;
작업 환경이 바뀌니 원;;
여튼 노트북을 받아서 찍든지 장인 정신으로 데탑에서 찍든지 해야 될 텐데
양쪽 다 오래 걸리겠네요 (.........)
여튼 그러하오니 기다려 주십시오 

언젠가 천마의 검은 토끼 2화 자막 (150th)

이마진 브레카아아

언젠가 천마의 검은 토끼 2화 자막입니다
천마는 오늘도 어김없이 스뻭따꾸루 하네요
오늘도 수도 없이 죽는 주인공
아프겠다 ㅋㅋㅋ

근데 연속 자막이라니... 힘드네요
3분기 쭉 이렇게 해야 된다니 orz........
 
여튼 재밌게 보세요 

덧. 온몸이 찌뿌등해 죽겠습니다
그런 관계로 OP,ED 임시 가사는 좀 이따가 orz...
==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
최근 수정 7월 20일 17시 11분
OP,ED 임시 가사 추가 
05-06 15:13