페어리 테일 자막 하차 공지

페어리 테일 자막은 하차할 것 같습니다
갑자기 맘이 변할지도 모르겠습니다...만 (그럴 일은 없을 거예요)
어쨌든 86화부터 자막은 안 나옵니다

이유를 말씀드리자면..
제가 73화를 시작할 때 말씀드렸듯이 단순히 톳소 님이 자막을 접으셔서 이제 자막은 어떻게 하지... 하다가 직접 만들게 된 거라죠
그런데 톳소 님이 다시 시작하셔서 벌써 85화까지 따라잡으셨더군요
따라서 더 이상 제가 자막을 만들어 봤자 무의미할 것 같아 접습니다

그리고 또 한 가지 이유가 있다면
이번 7월 신작만으로도 벅찰 것 같아서입니다
페어리 테일을 하게 되면 토요일에 자막을 세 개나 해야 해서... (......)

어쨌든 제 자막 애용해 주시던 분들껜 죄송하고, 감사드립니다 (꾸벅)

자막은 아래 세 분 중 골라 타세요
Tosso 님
린넬 님
루글 님 

FAIRY TAIL(페어리 테일) 85화 자막 (133rd)

네코네코 펀치!! (?)

페어리 테일 85화 자막입니다
이제 다음 화부터 본격적으로 싸우겠네요
이번 화는 좀 맛보기(?)입니다
그나저나 요즘 해피가 멋있어지는 듯(?)

사실 생방 보고 시작해서 1시쯤 완성할 예정이었는데
생방 보는 도중에 컴퓨터가 멈춰 버려서 강종 ㅠ;;
내 자료들이여~
그리고 오늘 영상 엄청 늦게 뜨더군요
호러블 립이 안 올라와서;;

재밌게 보세요!

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
최근 수정 6월 25일 20시 25분

FAIRY TAIL 82화 자막 (123rd)

우사미짱?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

드디어 싱크를 다 찍었군요
애초에 날려먹지만 않았어도 ㅠㅠ
안방 컴퓨터에서 싱크 정교하게 찍으려면 너무 오래 걸려서
그냥 조금씩 늦게 찍고 0.06초를 전부 당겼더니 편하네요 ㅎㅎ

그럼 정말 뒷북이지만 즐감하시길! 

 
==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

FAIRY TAIL(페어리 테일) 84화 자막 (129th)

크어어어어억

흐아.. 귀 퇴갤
이번엔 제일 땅 팠던 부분이
次は巻き割りだぞ (다음은 장작 패기다)
つぎは가 자꾸 つや로 들려서 대체 つや가 뭘까...... 하고 일웹 막 뒤지다가...
포기하고 싱크 찍을 때 들으니 제대로 들리네요
이런 부분이 한두 개가 아니에요
요즘 이런 게 너무 많아서 힘들어 죽겠어요
특히 페어리 테일은 발음이 넘 구려서 ㅠㅠㅠㅠㅠ

덕분에 중간 중간에 하다가 짜증 나서 딴짓 하다 보니까 늦어져 버렸습니다
자꾸 무책임해지는 것 같아 죄송하네요

어쨌든 재밌게 보세요!

덧.
82화는 싱크만 찍으면 되는데, 안방 컴퓨터 플레이어 설정이 이상해서 싱크 찍기가 진짜 힘드네요
현재 84화도 1시간 걸렸습니다 (........)
노트북 받으면 찍겠습니다
플레이어 설정 어케 했는지도 까먹었구...
그리고 자막 늦은 건 죄송한데 불만 가지실 분은 린넬 님 자막으로 갈아타세요
실력 좋으셔서 웬만하면 빨리 내시니까요
사과하는데도 불평하는 말은 듣기 싫어요

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
 
최근 수정 6월 19일 2시 32분
* Leopard-raws 예고편 추가
내용이 아예 다르던데, 앞에 광고 부분은 번역 안 했습니다
뒤에 해피가 드립 치는 부분부터.. 

페어리 테일 83화 자막 (126th)

                                                      으아아아아아ㅏ!!!!!!!!!!!!!

전 지금 매우 화가 났습니다
페어리 테일 82화 B파트만 싱크 찍으면 끝인 걸....
날려먹었습.. 흐극 윽윽 욺렃ㅌ캐ㅗ퍼ㅔ9ㅇㄴ8ㅐㅇㄷ려ㅓ90ㅈ8ㄹㅊㅇ쿠려ㅗ
바탕화면 파일 정리하다가 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
에잇
이씨
우임ㄴ리ㅓㅁㅇㄴ랴ㅓ

넋두리는 이쯤 해두고
드디어 엑시드의 진상이 밝혀지는군요
페어리 테일은 매화마다 흥미로워서 좋답니다

그럼 재밌게 보세요

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
 
최근 수정 6월 15일 17시 24분
* 스폰서 파일 싱크 수정 

페어리 테일 자막 알림


페어리 테일 82화 자막은 아무래도 83화와 동봉해서 올릴 것 같습니다
현재 번역 완료된 상태고 싱크도 거의 B파트만 찍으면 되는데 시간이 안 나네요;;
그러니 기다리지 마시길!!
늦어져서 죄송합니다 (꾸벅)

FAIRY TAIL(페어리 테일) 81화 자막 (115th)

누가 진짜 루시일까~?

 페어리 테일 81화 자막입니다

뭔가 난장판인 화였습니다만..
덕분에 말이 잘 안 들려서 애먹었어요

이쪽 루시랑 저쪽 루시랑(?) 만나는 내용입니다
그리고 뒤에 보너스로 나츠도 +_+//
그럼 재밌게 보세요 ^^
==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
 
최근 수정 5월 30일  20시 12분
* 검토 완료 (자잘한 오류가 참 많군요 =ㅁ=;;) 

FAIRY TAIL(페어리 테일) 80화 자막 (110th)

이, 이번엔 츤데레 루시닷 +_+//

페어리 테일 80화 자막입니다
에도라스 들어오고 흥미진진해졌군요~
매우 지루한 고식 자막과 다르게 재밌게 할 수 있다죠
다만 혀 없는 놈들 때문에 짜증이 (......)
중간에 루시 대사 '기술 12, 등뼈 뽀개기 브리지!'라고 해놓은 부분은
뭔가 확실하진 않습니다..
혹시 정확하게 아시는 분이 있다면 제보 바랍니다!!
그럼 부족한 자막이지만 즐감하세요!

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================
 
최근 수정 5월 30일  20시 12분 

페어리 테일 79화 자막 (105th)

이쪽 세계의 엘자는 살벌하네요...

페어리 테일 79화 자막입니다

아이쒸 내가 자막 하려고 레슬링 기술을 알아야 하다니 ㅠ
루시 흥흥
그래도 터프한 루시는 좋습니다 ㅋㅋㅋㅋ

번역에 관해서입니다만
사실 이번에 1시 정도 낼 예정이었는데 밥도 먹고 뭐 하다 보니 1시간쯤 늦어졌네요
이번에 급하게 만들다 보니 퀄리티가 어쩔지 모르겠는데 만약 지금 퀄리티에 만족하신다면 다음주부터는 1시에 자막 계속 내겠습니다
이번에 망퀄이라면 꼼꼼이 해서 2시에 내고 (.......)
어찌됐든 즐감하십시오! ^^ 

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
자막의 2차 업로드는 되도록 삼가주시길 바라며
불가피한 경우엔 꾸준한 수정본 업로드 부탁드립니다 

오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

최근 수정 5월 14일  18시 31분

FAIRY TAIL(페어리 테일) 78화 자막 (95th)

으잌.. 이런 루시도 나쁘지 않습니다

페어리 테일 78화 자막입니다
본격 에도라스 돌입!
점점 기대되네요 +_+//

그보다 오늘은 좀 석연치가 않은 게...
모르는 부분이 한두 개 있었는데, 일단 찾긴 했는데 긴가 민가....
일단 상황적으로 어색하진 않습니다만

어쨌든 즐감하세요!! (저는 급히 고식 자막을..)

==========================
subtitle by 쭈렛 (
http://zulet.wo.tc)
오타, 맞춤법, 오역 지적은 댓글로 해주세요
허접한 자막이지만 잘 부탁드립니다 ^^
==========================

마지막 수정 5월 25일 18시 24분
* たちが悪い, 성질이 나쁘다, 사태가 심각하다
이런 뜻이었군요 =ㅁ=;;
저걸 어쩌다가 그 정도로 안 끝났어! 라고 해놨을까요
뒤늦게 수정합니다.. 
04-30 23:48